Интервью с Касымжомартом ТОКАЕВЫМ
Что кроется за соглашением о границе с Китаем?
Весть о подписании 4 июля 1998 года Президентом Н. Назарбаевым и Председателем КНР Цзян Цзэминем
. Дополнительного соглашения о казахстанско-китайской государственной границе облетела практически весь мир. У нас в стране появились критические высказывания в адрес этого соглашения.Есть, по-видимому, смысл разобраться в том, что произошло в тот день в Алматы. Ведь речь идет о принадлежности территории, земли суверенного Казахстана.
За комментариями мы обратились к министру иностранных дел Казахстана Касымжомарту ТОКАЕВУ
.- Касымжомарт Кемелевич, в связи с чем возникла необходимость уточнить государственную границу с Китаем?
- Начну с того, что юридически оформленные и международно признанные границы - это важнейший атрибут любого государства. Если герб, флаг, гимн, столица, конституция и т. д. каждой страной определяются самостоятельно, то прохождение линии государственной границы требует заключения соответствующих международных договоров и их признания мировым сообществом.
А главное - юридически оформленная граница способствует тому, чтобы неуклонно соблюдать два важных принципа международного права: принцип нерушимости границы и принцип территориальной целостности государства. В первом принципе выражены два существенных элемента: признание сторонами юридически
оформленных границ и отказ от каких-либо территориальных притязаний. А в соответствии с принципом территориальной целостности государства, утвержденного Уставом ООН в 1945 году, позже Декларацией о принципах международного права 1970 года и Заключительным актом Совещания по безопасности сотрудничества в Европе 1975 года, государства-участники должны уважать территориальную целостность друг друга. Кроме того, воздерживаться от любых действий, несовместимых с целями и принципами Устава ООН и направленных против территориальной целостности, политической независимости или единства любого государства-участника.Протяженность государственной границы Казахстана с Китаем в настоящее время составляет около 1700 км (более точная цифра станет известна после ее демаркации, т е. обозначения на местности пограничными знаками).
Ранее она была установлена на основе следующих договорных документов:
- Пекинского дополнительного договора от 2 ноября 1860 года (определяет общее направление границы);
-Чугучакского протокола от 25 октября 1864 года (определяет прохождение границы по географическим ориентирам);
- Санкт-Петербургского договора от 12 февраля 1881 года (уточнение прохождения границы в районе озера Зай-сан и возвращение Китаю Илийского края с центром в городе Кульджа).
В последующем в течение 1882-1893 годов была проведена работа по обозначениям границы пограничными столбами, и к началу 1894 года многолетняя работа российского и цинского правительств завершилась установлением российско-китайской государственной границы в пределах Центральной Азии.
Это об истории пограничного вопроса.
Что же касается причин уточнения прохождения линии государственной границы, то одной из основных явилось то, что она устанавливалась по малоизученной и труднодоступной территории (более 60% ее проходит в горной и высокогорной местности). В связи с этим прохождение границ в договорных документах определено недостаточно четко и допускает различное толкование. Были допущены серьезные неточности и ошибки при описании границы.
Кроме того, в договорные документы были включены ориентиры, которые из-за давности лет в настоящее время полностью утрачены. Немаловажен и тот факт, что на отдельных участках произошли значительные природные изменения, связанные, например, со смещением русел пограничных рек.
В период 1917-1922 годов в силу исторических событий (падение Российской империи и гражданская война в России) государственная граница оставалась без присмотра. Именно в то время было уничтожено значительное количество пограничных столбов, и новой советской власти пришлось принимать под охрану границу, почти утраченную на местности. Например, на участках границы в Маканчинском и Ала-кольском районах было уничтожено свыше 20 пограничных знаков, а в Панфиловском районе в верховьях реки Хоргос и в Алакольском районе (район реки Сарычильды) она была смещена от 10 до 15 км в сторону Китая.
Вот еще пример: на участке от бугра Текельган до устья реки Хоргос (Уйгурский район, Алматинская область) в 1911-1914 годах российские пограничные власти в одностороннем порядке заменили деревянные столбы каменными, сместив границу в сторону Китая до 2 км, и договорными документами этот факт не был оформлен. Таких примеров одностороннего перемещения границы можно приводить множество.
Серьезных восстановительных работ с документальным подтверждением в тот период не проводилось.
- Но ведь до 60-х годов вопрос об уточнении границы не ставился. Как известно, в начале 50-х годов СССР по просьбе китайской стороны передал КНР полные комплекты топографических карт без обозначения каких-либо замечаний в отношении показанного на картах прохождения линии границы, и эта линия соблюдалась на практике.
- Да, это так. Но следует учитывать и тот факт, что в 60-х годах обстановка на со-ветско-китайской границе стала осложняться. Стремясь предотвратить разрастание пограничных инцидентов, советское правительство предложило правительству Китая провести двусторонние консультации по вопросу уточнения пограничной линии на отдельных ее участках. В 1964 году начались консультации, которые так и не были завершены.
Очевидцы тех событий рассказывают, что переговоры были прерваны не в последнюю очередь из-за позиции советской стороны, которая отказывалась признать наличие пограничной проблемы между двумя государствами. Тогдашний премьер Госсовета КНР Чжоу Эньлай с горечью сказал, что нерешение вопроса о границе неизбежно приведет к кровопролитию. И, несмотря на то, что СССР в те годы был гораздо более мощным государством по сравнению с КНР, тем не менее кровь пролилась. Это случилось в 1969 году в районе острова
Даманский и озера Жаланашколь.В сентябре 1969 года на встрече в Пекине А. Н. Косыгина и Чжоу Эньлая стороны условились приступить к переговорам по вопросам границы. Переговоры велись до 1978 года, но, к сожалению, к единому мнению стороны так и не пришли.
Следующим этапом в разрешении пограничных вопросов стали переговоры, начавшиеся в 1987 году, во время которых правительства СССР и КНР обменялись официальными картами, определив участки, на которых линия границы не совпадает. Эти участки были признаны "спорными". На этих территориях общей площадью около 34 тыс. кв. км фактически охраняемая линия границы не соответствовала договорным документам. Данные участки и стали предметом переговоров.
Была достигнута договоренность решать пограничные вопросы на основе следующих основных принципов: во-первых, на основе русско-китайских договоров; во-вторых, в соответствии с нормами международного права; в-третьих, справедливо и рационально; в-четвертых, в духе взаимного понимания и взаимной уступчивости.
- Как известно, до 1992 года переговоры с Китаем вела советская правительственная делегация с участием представителей сопредельных с КНР республик. Что было дальше?
- После образования СНГ для ведения переговоров с КНР по пограничным вопросам соглашением, подписанным в Минске 8 сентября 1992 года, была создана делегация правительств Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской Федерации и Республики Таджикистан.
В соглашении были подтверждены достигнутые договоренности и принципы ведения переговоров бывшей правительственной делегации СССР и правительственной делегации КНР.
В своей работе казахстанская правительственная делегация исходила из Декларации об основах дружественных взаимоотношений между Республикой Казахстан и Китайской Народной Республикой, подписанной в 1993 году в Пекине Н. Назарбаевым и Цзян Цзэминем. Статья 13 ее гласит "Стороны подтверждают договоренности, ранее достигнутые на советско-китайских переговорах по пограничным вопросам, и будут продолжать обсуждение нерешенных вопросов на основе договоров о нынешней границе между двумя странами в соответствии с общепризнанными нормами международного права, в духе равноправных консультаций, взаимного понимания и взаимной уступчивости с тем, чтобы найти взаимоприемлемые, справедливые и рациональные их решения".
Как видно, при уточнении прохождения границы во главу угла ставилось соответствие ее договорным документам. Строя правовое государство, мы, естественно, должны исходить из необходимости соблюдения норм международного права. Поэтому решение вести переговоры на основе русско-китайских договоров прошлого века было принято в связи с тем, что договоров, закрепляющих в международно-правовом аспекте государственную границу между СССР и КНР, не существует
.Мы понимали, что в новых исторических условиях урегулирование пограничных вопросов с Китаем открывает дополнительные возможности для укрепления безопасности Казахстана, а также для расширения сотрудничества в различных сферах.
В подтверждение могу привести такой пример. Он касается района Джунгарских Ворот, который являлся одним из "спорных" участков и где должна была быть произведена стыковка железной дороги Дружба - Алашанькоу, связывающей наши страны. Согласование прохождения линии границы в этом районе позволило завершить строительство дороги и открыть движение еще до подписания соглашения о казахстанско-китайской государственной границе.
Прямо скажу, переговоры шли трудно. Достичь приемлемого для нас результата на переговорах с таким опытным партнером, как Китай, было нелегко.
Естественно, что каждая из сторон считала свою позицию наиболее обоснованной, подтвержденной историческими договорно-правовыми документами. Специфика переговоров заключалась в том, что территории этих участков являлись землей предков как для населения Казахстана, так и для полутора миллионов казахов, являющихся гражданами Китая.
В конечном счете удалось согласовать около 90% протяженности границы. 26 апреля 1994 года руководителями государств было подписано соглашение о казахстанско-китайской государственной границе, которое вступило в силу 11 сентября 1995 года после обмена ратификационными грамотами.
- Получается, что к тому времени не вся граница была согласована? Что же за "спорные" участки?
- Участок в районе реки Сарычильды (Алакольский район Алматинской области, общая площадь около 315 кв. км горной местности с высотами от 1800 до 3600 м). В юго-восточной половине участка расположены луга и отдельные массивы леса. Дорожная сеть развита слабо, постоянного населения нет. Часть участка от перевала Шолак до реки Сарычильды использовалась казахстанской стороной для заготовки сена и сезонного содержания скота.
Граница на этом участке была намечена Чугучакским протоколом 1864 года, где в статье 3 указано, что "...от восточной оконечности гор Алтан-Тэбши вести границу на запад по большому хребту гор, называемых общим именем Алатау, именно по вершинам гор Ал-тан-Тэбши, Со-даба... и других. На этом пространстве все земли, по которым текут реки на юг, отмежевать к Китаю". В текстах протокола на русском и маньчжурском языках нет упоминаний, что граница пересекает текущую на юг реку Сарычильды.
На наших картах линия границы необоснованно смещена в сторону Китая до 15 км по сравнению с основным договорным документом (Чугучак-ский протокол 1864 г.), т. е. показана не по среднему, главному водораздельному, а по южному отрогу Джунгарского Алатау и пересекает реку Сарычильды. К этому заключению пришла еще советская правительственная комиссия по проверке линии границы с КНР 1982-1984 годов.
Участок в районе перевалов Чоган-обо и Баймурза (Зай-санский район Восточно-Казахстанской области, общая площадь около 629 кв. км). Местность на участке среднегорья с преобладающими высотами 1800-2500 м сильно изрезана притоками рек Чоган-обо и Ке-регентас. Большая часть участка занята пастбищными угодьями, в восточной части сосредоточены лесные массивы, на территории участка расположены лесничество и две пограничные заставы, населенных пунктов нет.
Граница на этом участке первоначально намечена Чугучакским протоколом 1864 года, где в статье 2 сказано: "...подвести границу к горам Саур (по-китайски - Сайри-Ола), далее идти сначала на юго-запад, а потом поТарбагайско-му хребту...".
Проблема, вызвавшая разночтения в прохождении линии границы, заключается в том, что хребет Саур после поворота линии фактически охраняемой границы продолжается в глубь территории Казахстана и не доходит до хребта Тарбагатай около 34 км. Между хребтами оказалась долина реки Чоган-обо с притоками. Чугучакский протокол 1864 года не конкретизировал реальное прохождение границы по водоразделу на этом участке, а в Хабарасуйском протоколе 1870 года имеются расхождения в текстах на русском и маньчжурском языках. В частности, в тексте данного документа на русском языке указывается на установку трех пограничных знаков на перевалах Чоган-обо, Керегентас и Баймурза по водоразделу гор Чоган-обо, а в тексте на маньчжурском языке указывается общее направление линии границы на запад и говорится об установлении пограничных знаков не на перевалах, а в одноименных урочищах.
В советское время в западной части участка линия границы была в одностороннем порядке необоснованно исправлена и отошла от водораздела в сторону Китая (площадь около 17 кв. км). В юго-западной части участка с 1979 года по разрешению правительства бывшего СССР китайской стороной осуществлялись летний выпас и водопой скота.
В ходе длительных переговоров в советское время и в новых исторических условиях стало очевидным, что Дискуссии - это тупиковый путь, ведущий к усилению напряженности в районе границы. Необходимо компромиссное решение, которое сняло бы пограничную проблему с повестки дня двусторонних отношений и исключило бы возможность возникновения конфликтных ситуаций в будущем.
По дополнительному соглашению, подписанному 4 июля этого года, на участке в районе реки Сарычильды, учитывая более сильную аргументацию китайской стороны, основанную на договорах прошлого века, за Казахстаном закрепляется территория, включающая левобережье реки Сарычильды от ее восточного истока до слияния с рекой Черемховой, всю долину реки Черемховая и район перевала Шолак (Содабань), контролирующего выход в эту долину с территории Казахстана, общей площадью 95 кв. км. При этом в пределах Казахстана сохраняются традиционные районы хозяйственной деятельности, пастбища, сенокосы и часть лесных массивов.
За Китаем закрепляется территория, включающая правобережье реки Сарычильды, а также район ее левого притока ручья Кулагансай.
На участке в районе перевалов Чоган-обо и Баймурза, учитывая более сильную аргументацию нашей стороны, за Казахстаном закрепляется территория, включающая южный склон хребта Саур с запада до перевала Чоган-обо, горный массив Журек и долины рек Чоган-обо и Керегентас с притоками, общей площадью около 442 кв. км. При этом в пределах Казахстана сохраняются обе погранзаставы и лесничество, полностью все леса и большинство районов отгонного животноводства. За Китаем закрепляется территория, включающая долины верхнего течения рек Адырбай и Тал-дыайрык, а также южный склон хребта Тарбагатай в районе перевала Баймурза, общей площадью около 187 кв. км.
Таким образом, из общей площади двух несогласованных участков примерно 944 кв. км Казахстану принадлежит 537 кв. км (56,9%), Китаю - 407 кв. км (43,1%).
Что же касается высказанных в передачах некоторых телевизионных компаний предположений об изменении границы в районе станции Дружба и, в частности, о том, что она может отойти к КНР, то это вызывает только недоумение, так как граница в этом районе была делимитирована по соглашению от 1994 года, стыковка железнодорожных полотен была выполнена еще в 1992 году с учетом согласованной линии границы, а в 1997 году совместной казахстанско-китайской демаркационной комиссией проведена демаркация границы в этом районе.
Таким образом, в результате уточнения границы стороны получили юридически оформленную границу на всем ее протяжении. Это, несомненно, способствует установлению стабильной обстановки на границе, укреплению доверия, а также развитию добрососедских отношений с Китаем, направленных в XXI век. Наше государство пока единственное из стран СНГ, граничащих с КНР, завершило урегулирование пограничных вопросов с этим мощным государством.
Разумеется, столь важное соглашение не может вступить в силу без одобрения Парламента. Поэтому осенью правительство передаст этот документ в Парламент для ратификации в установленном порядке.
- Позвольте задать еще один вопрос. Что вы можете сказать по поводу публикации в газете "Аргументы и факты" от 14 мая 1998 года "Своей земли не отдадим ни пяди"?
- В нашей беседе я попытался ответить на все вопросы, которые были подняты в указанной вами статье. Хочу еще раз подчеркнуть, что в ходе переговоров уточнялось прохождение линии границы на так называемых "спорных" участках, и во главу угла ставилось соответствие ее договорным документам.
Наша делегация подходила к решению вопроса с учетом различных факторов, на основе скрупулезного анализа большого количества материалов. Учитывались материалы односторонней проверки линии границы (1982-1984 годов), многолетний опыт переговоров правительственной
делегации СССР, материалы геологического изучения территорий и результаты их полевого обследования. В состав делегации входили компетентные специалисты из различных государственных органов: Министерства иностранных дел, Комитета по охране государственной границы, Комитета по управлению земельными ресурсами Министерства сельского хозяйства, представители акимов приграничных областей и т. д. А автор письма указывает: "...Ваши молодые дипломаты...". Члены делегации неоднократно выезжали в районы "спорных" участков, проводили их изучение, встречались с местным населением. Предложения, которые они выносили для принятия решения в таком сложном и деликатном вопросе, как пограничный, носили взвешенный всесторонний подход.Указываются районы различных угольных и рудных месторождений, а также некоторые населенные пункты, якобы отходящие китайской стороне. Могу снять тревогу автора все они находятся на территории Казахстана.
Таким образом, подписанием дополнительного соглашения завершился длительный переговорный процесс. Его итоги исключают любые предпосылки для территориальных и приграничных споров между нашими странами и являются дополнительным гарантом безопасности Казахстана.
"Казахстанская правда", 15 июля 1998 года, № 136 (22607)
TNSE